Поиск людей

Аня Кладовщикова

Вся общедоступная информация

Как и другие поисковые системы (Google или Bing), Radaris собирает информацию из общедоступных источников.

Социальные сети Аня Кладовщикова

Вконтакте

Аня Кладовщикова
name:
Аня Кладовщикова
Вуз:
НИТ №6
Факультет:
менеджеры
Аня Кладовщикова
name:
Аня Кладовщикова
 :
Информация отсутствует.
Город:
Искитим
Школа:
№ 1, Искитим, с 2005 г.
Аня Кладовщикова
name:
Аня Кладовщикова
Бар:
c 2010 г., Уфа, Октябрьский р-н
Войсковая часть:
Я ЧЁ ДУРА, Россия
Кафе:
в 2009 г., Искитим
Летний лагерь:
в 2010 г., Искитим
Любимые книги:
Сумерки, Сумерки Новолуние, затмение, рассвет, солнце полуночи
Любимые фильмы:
Сумерки.Солд.Гадкий я.Кошки против собак.. Боб дворецкий, поворот не туда, МИСТеР И МИСИС СМИТ.......особо опасен, Бой с тенью1, 2, Гарфилд1, 2, кошки против собак, Эфект бабочки"Волшебная страна", "Адвокат дьявола", "Сумерки", "Одержимость", "Дневник памяти", "Интуиция", мультики Disney)))RHCP, Louis Armstrong, Frank Sinatra, Blackmore's Night, Rammstein, Vanessa Mae, Snoop Dogg, 2raumwohnung, Mylene Farmer, Andrew Lloyd Webber, TATU, The Killers, тестНе всякое название иностранного фильма можно без смысловых потерь перевести на русский. Не всякий перевод, удачный с точки зрения языка, годится для продвижения фильма на русском рынке. А есть в нашем кинопрокате случаи, когда искажение смысла названия трудно объяснить. Сайт ВсЁ попса вспоминает плевки в душу российскому киноману. Испанка (L’auberge espagnole) В одном из значений французское слово «auberge» - это постоялый двор. В фильме история о том, как шумно, тесно, беспорядочно, но весело живется студентам из разных стран в одной съемной квартире в Барселоне. Прокатчикам было не жалко этого меткого названия. Им надо было заманить в кинотеатры как можно больше народу. Фильм назвали «Испанка», поместив на обложку раскрученное лицо Одри Тату («Амели» - ее звездный фильм). Абсурдность в том, что по сюжету героиня Тату не испанка, а француженка. К тому же фильм совсем не про нее. Она на экране в общей сложности несколько минут. Но прокатчики обманули всех, выдав фильм за новую большую работу хорошей французской актрисы. Ладно, хоть фильм хороший, пусть Тату играет только в эпизодах. Флирт со зверем (Someone like you) Оригинальное название, которое с легкостью переводится на русский как «Кто-то вроде тебя» или «Кто-то похожий на тебя», лес (M. Night Shyamalan’s the village) В Америке этот фильм шел под названием «Деревня Найта Шьямалана». У нас появился «Таинственный лес». Просто «Таинственный лес». Прокатчики дали комментарий: мол, деревня ассоциируется в России с пьянством и прочим, нежели с мистикой. Ну, да. Фильм только не про российскую деревню. И режиссера Шьямалана в России знают совсем не как поэта русской деревни. Впрочем, изначально Шьямалан хотел назвать фильм «Леса». Ему помешало то, что это название под свой проект уже приспособила другая съ
Любимые цитаты:
,
Магазин:
2006-2008 гг., Искитим
О себе:
, Я, ♥ красивая, ♥ умненькая, ♥ заботливая, ♥ привлекательная, ♥ добрая, ♥ нежная, ♥ милая, ♥ очаровательная, ♥ обворожительная, ♥ неповторимая, ♥ душевная, ♥ незабываемая, ♥ неотразимая, ♥ шикарная, ♥ ослепительная, ♥ фантастическая, ♥ божественная, ♥ завораживающая, ♥ ангельская♥ яркая, ♥ отзывчивая, ♥ обалденная, ♥ сногсшибательная, ♥ стройная, ♥ обольстительная, ♥ кокетливая, ♥ утончённая, ♥ грациозная, ♥ весёлая, ♥ энергичная, , ♥ стильная, ♥ коммуникабельная, ♥ чудесная, ♥ романтичная, ♥ разносторонняя, ♥ сказочная, ♥ симпатичная, ♥ невообразимая, ♥ единственная, ♥ ласковая, ♥ сладенькая, ♥
Родители:
Дмитрий Кладовщиков и Кладовщикова Марина
Родной город:
Искитим
Семейное положение:
в активном поиске
Школа:
№ 1, Искитим, с 2006 г.